New Practical Chinese Reader Lesson 27-2

丁力波:我们把自已的看去说出来, 你们会不高兴吗?

陆雨平: 当然不会。我们常跟外国朋友在一起,知道不同国家的人有不同的习惯。对我们来说,这很正常。

丁力波:不了解外国文化的人会怎么想呢?

王小云:有些事儿他们会觉得很不习惯。比如说,中国人吃饭用筷子,西方人吃饭用刀叉。西方人把食物在自已的盘子里,把大块切成小块,再把它送到嘴里。如果手指上有点儿食物,就舔手指,有的中国人看了也很不习惯。

马大为:用刀叉吃饭,把手指上的食物舔干净,那是我们的好习惯。力波,你说是不是?

丁力波:是啊。我们从小到大都这样做。

王小云:可是在我们这儿,吃饭的时候舔手指不是好习惯。

陆雨平:我看应该入乡随俗。我们在国外的公共场所说话的声音要小一点儿;你们到中国人家里吃饭也不一定要舔手指。

丁力波:对,我就是入乡随俗:吃中餐的时候,我用筷子;吃西餐的时候,我用刀子,叉子。我觉得都很好。我爸爸妈妈们也都是这样。

王小云:力波,把“入乡随俗” 翻译成英语,该怎么说?


老师